Ah, sim, porque é um maldito lava jato, na Flórida.
Da... zato što je to jebena perionica na Floridi.
Porque é um infeliz sem modos... sem a mais pálida idéia de como se comportar em público, irmão.
Zato jer si nepristojan gad. Ne znaš se ponašati i sramotiš me u društvu, o moj brate.
Porque é um gorducho nojento, Soldado Pyle!
Zato što si odvratno debeo, Gomilo!
Você a sente como nenhuma outra criatura porque é um vampiro.
Oseæaš je kao nijedan drugi stvor, zato jer si vampir.
Porque é um símbolo de que estamos escalando o melhor.
Зашто? Јер је то знак. То је знак да шаљемо најбоље.
Você vai superar isso porque é um homem.
Izvuæi æeš se jer si muškarac.
Entendo porque roubou, porque é um drogado,
Shvatam i zašto si krao. Jer si narkoman.
Porque é um livro sobre um homem... que não sabe que está para morrer e então morre.
Јер је књига о човеку... који не зна да ће умрети а умире.
Estão falando que você está na TV porque é um homem mau.
Kažu da si na TV-u zato što si loš èovek.
Ele foi duro porque é um policial honesto.
Nadao sam se da je on pošten pandur.
Porque é um homem, como qualquer outro e quer apenas ser amado.
Jer je on èovjek kao i svaki drugi. Samo želi biti voljen.
Porque é um filho de puta desalmado... a quem não lhe importa ninguém fora você mesmo.
Zato što si ti bezdušni kuckin sin koga nije briga ni za koga osim za sebe samog.
A todas essas coisas com uma mulher que você rejeita, porque é um gênio e é superior a tudo isso.
Sve ono vezano za žene što ti odbijaš, zato što si genije i iznad svega.
E não tem nada a dizer, porque é um cadáver.
A nemaš šta da kažeš zato što si leš.
Seria muito fácil dizer que Stan implica com os fracos só porque é um babaca.
Bilo bi previše jednostavno reæi da Sten napada slabije samo zato što je drkadžija.
Mas é melhor ter certeza, porque é um caminho longo e escuro que você tem que descer.
Ali je bolje da budeš siguran, jer to je jedan dugaèak, mraèan put kojim stalno toneš.
Claro que está, porque é um aberração
Naravno da jesi. Jer ti jesi nakaza.
É estranho, porque é um olho no ombro... mas tem um tigre nas costas.
Èudno, jer oko ti je na ramenu ali ti je tigar na leðima.
Porque é um merda ganancioso que nos usou.
Jer je pohlepno govno koje nas je iskoristilo.
Devia parar de fumar, porque é um hábito feio.
Trebalo bi da prestaneš da pušiš, to je užasna navika.
Só queria vocês fora do caso, porque é um misógino louco.
Hteo je da te skine sa sluèaja zato što je mizogina budala.
As pessoas acreditam em você porque é um líder.
Verovali su ti jer si njihov vodja.
Eu não acho que usa o capuz, porque é um herói.
Ja ne mislim da nosite da je napa jer siheroj.
Porque é um caminhão de carga e todos os caras são bandidos.
Jer je to kombi, a sve okolo su negativci.
Escute, sei que tem consciência porque é um inventor como eu.
Знам да имаш савести, јер си проналазач, као и ја.
"Porque é um desafio que estamos dispostos a aceitar, um que não queremos postergar, e um que pretendemos vencer".
To je izazov kojeg smo voljni prihvatiti, kojeg ne želimo odgoditi i u kojem želimo pobijediti.
Você mentiu no Mercado Comum porque é um caçador... que esteve atrás de uma coisa a vida inteira.
Lagao si Zajednici Naroda zato što si Lovac koji celog života traga za jednom stvari.
Queremos que o senhor negocie a troca, porque é um cidadão comum, e não haverá diálogo entre os governos.
Hoæemo da vi pregovarate o razmeni, zato što ste civil, što znaèi da vlade ne razgovaraju.
Ele não aprenderá a lutar, porque é um cavalariço.
Никад неће научити да се бори јер је коњушар.
Ele sabe que você é idiota, mas tudo bem, porque é um ótimo doutor.
On zna da si ti idiot. Ali to je u redu, jer si ti divan doktor.
Porque é um absurdo que alguém que ainda tem tudo isso dentro dele não pode se comunicar.”
Zato što je smešno da neko ko sve to još uvek ima u sebi ne može to da prenese.''
Vamos partir as águas para extrair dinheiro do ar, porque é um futuro promissor se você é um algoritmo.
Da bukvalno razdvojimo more i izvlačimo novac iz vazduha, jer je svetla budućnost pred vama ako ste algoritam.
A real questão em biologia celular é que nós nunca vamos entender tudo, porque é um problema multidimensional colocado pela evolução.
Pravi problem u ćelijskoj biologiji je to da nećemo nikada razumeti sve, jer je to multidimenzionalni problem postavljen evolucijom.
Mas também sei o porquê é extraordinário para mim, porque é um palimpsesto de coisas.
Ali ja i znam zašto je on toliko meni poseban, zato što predstavlja složeni skup različitih fenomena.
(Risos) (Aplausos) Vocês podem achar essa matemática estranha, mas isso é porque é um campo que é melhor deixar para os especialistas.
(Smeh) (Aplauz) Možda će vam se ovakva matematika učiniti čudnom, ali to je zato što je ona jedno polje koje je najbolje prepustiti ekspertima.
Aprendemos muito com a guerra, e eu menciono Ruanda porque é um lugar, como a África do Sul, onde quase 20 anos depois, as feridas estão cicatrizando.
Naučili smo mnogo od rata i spomenula sam Ruandu jer je to mesto, kao i Južna Afrika, u kome već blizu 20 godina traje isceljenje.
Quando você escreve, porque é um processo consciente, porque você pode olhar para trás, você pode fazer coisas com a língua que são muito menos prováveis do que se estivesse apenas falando.
Kad pišeš, zato što je to svestan proces, zato što možeš da pogledaš unazad, možeš da uradiš stvari sa jezikom koje ne možeš kada govoriš.
(Risos) Porque é um pouco um nicho de mercado, e não há muito trabalho por aí, especialmente de onde venho.
To je zbog toga što je malo usko tržište i nema puno posla, posebno tamo odakle sam ja.
É difícil porque é um meio de muita experiência sensorial.
Teško je jer je to iskustveni medij.
Se não for verdadeiro -- porque é um mecanismo um pouco confuso, embora seja o mais simples que conseguimos pensar -- então seja lá o que faça o trabalho das partículas de Higgs tem que aparecer no LHC.
Ako nije tačna -- jer je to dosta zamršeni mehanizam, iako je najjednostavniji koji smo mogli da smislimo -- onda šta god vrši posao Higsovih čestica znamo da mora da se pojavi u LHC-u.
Nós deveríamos também resolver a mudança climática, se não por outra razão, apenas porque é um grande problema.
Треба да се бавимо и климатским променама, ако ни због чега другог, онда због тога што је то велики проблем,
Eu deliberadamente escolhi essa porque é um homem comprando vegetais.
Namerno sam izabrala ovo jer jedan muškarac kupuje povrće.
1.2262151241302s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?